¡El Ficus se traduce a lengua de signos!

lengua de signos

¡Grandísima noticia! Sara Castro, de la cooperativa 13 Signos, va a traducir a lengua de signos alguna de las ponencias del Ficus.

«Cuando en un contexto comunicativo intervienen dos lenguas cuyos canales de transmisión difieren entre sí, eso es lo nuestro: facilitar la convivencia de las lenguas orales con las lenguas de signos», explica Castro.

Y lo hacen de forma totalmente altruista, como la totalidad de los ponentes, artistas y personas que conforman toda la programación y organización del Ficus. No podemos más que darles las gracias y animaros a contar con ellas para futuros eventos. Esta es su web.

Ponencias que se traducirán a LSE

  • Viernes 15 (19:30 horas): Yayo Herrero
  • Sábado 16 (12:30 horas): Memoria histórica y 17:30 horas: Salud natural
  • Domingo 17 (10:00 horas): Bioconstrucción y 11:30 horas: No solo duelen los golpes (Pamela Palenciano). 

Deja un comentario